Несвятая Мария

  28 АПРЕЛЬ 2017    Прочитано: 9309
Несвятая Мария

Я не хотел бы, чтобы лицо российской дипломатии выглядело так, как Мария Захарова. Россия – государство с глубокими и сильными дипломатическими традициями. И исторически сложилось так, что дипломатия этого государства всегда была аристократичной.

Если бы мне пришлось персонализировать российскую дипломатию, которая была по сегодняшний день, то я нарисовал бы портрет некоего мужчины именно с такими чертами. Но сегодня этот образ изменился: российская дипломатия словно приобрела лицо сердитой женщины бальзаковского возраста.

Возможно это прозвучало несколько грубо, но после того, что Мария Захарова сказала об азербайджанских журналистах, это еще мягко было сказано. После того, как она показала нам свою невоспитанность, она заслуживает куда более резких слов. Если ты оскорбляешь СМИ целой страны, то будь готова услышать в свой адрес массу нелицеприятных эпитетов.

В журналистике нет понятия «хамить» - СМИ вправе задавать любые вопросы: довольно жесткие, резкие, порой звучащие саркастически и часто неудобные для кого-то. Однако, в дипломатии такое понятие как «хамить», существует, и хамство на уровне дипломатии - самое заметное.

Что же так сильно разгневало несвятую Марию? Какие действия азербайджанских журналистов испортили ей всю обедню? Мы сильно согрешили: в своих статьях о Дильгаме Аскерове мы задавались вопросом, почему Россия ничего не делает для защиты прав своего же гражданина? Этот же вопрос мы адресовали и лично Захаровой – и это ее разгневало.

Коли так, то предлагаю впредь предварять брифинги пресс-секретаря российского МИД таким вот предупреждением: «Мария гневается. Все свои вопросы адресуйте Святому Духу».

Первоочередная функция любого пресс-секретаря – отвечать на вопросы. Если он этого не делает, то его должность теряет смысл. Если вместо того, чтобы вносить ясность и отвечать на прозвучавшие вопросы, пресс-секретарь начинает оскорблять журналистов, то это как минимум показывает его некомпетентность в работе.

Допустим, что МИД России не хочет делать никаких заявлений в связи с Дильгамом Аскеровым. И пусть наша риторика в этом направлении их сильно раздражает. Все это можно понять. Но ведь можно же донести это до нас, используя соответствующие дипломатичные ответы и подходящие к ситуации манеры. Но встать и грубо обозвать «хамской» журналистику целой страны – это действительно бессовестность. Такое может позволить себе тетя Мария из второго блока, громко ругающая детей дяди Азера, живущего этажом выше. А пресс-секретарь МИД такого крупного государства, как Россия, не должна позволять себе использовать такие выражения в адрес журналистов страны-соседа, и не просто соседа, но и друга, и стратегического партнера!

То, что госпожа Захарова проармянски настроена – для нас не новость, да она и сама не пытается это скрывать. Даже наоборот – всякий раз охотно это демонстрирует. Но, тем не менее, должна существовать четкая граница линия между тем, где «заканчивается» Мария, и «начинается» МИД России! Ее личная приязнь к армянам не должна смешиваться с дипломатической позицией представляемого ею государства. А сегодня, к сожалению, именно это и произошло.

Советские дипломаты, желая показать, насколько трудно вести дипломатическую деятельность, насколько тактичным нужно быть при этом, говорили, что это сродни тому, как оказаться слону в посудной лавке – одно неловкое, неосторожное слово или действие могут привести к очень большим проблемам. С тех пор ситуация не изменилась: российская дипломатия и сегодня все тот же слон в посудной лавке, и потому действовать она должна соответственно. Но, по-видимому, госпожа Захарова не совсем понимает эту, казалось бы, прописную истину.

Мы хотели бы видеть российскую дипломатию более чуткой, а ее представителей более сдержанными, особенно в том, что касается региональных вопросов. Сегодня, оскорбившая словом азербайджанских журналистов Захарова была не дипломатом – она была агрессивной, проармянски настроенной женщиной. Почему она была агрессивной? Тут мы можем только догадываться. Может быть потому, что она беспокоилась о том, что при одном только упоминании о Дильгаме Аскерове ей будет неприятно вспомнить лицо несчастного, больного, изможденного болезнью и несправедливо приговоренного к пожизненному заключению по решению т.н. «суда» столь горячо любимых ею армян. Но не зря известная пословица гласит: «Скажи мне, кто твой друг, и я скажу кто ты». А Захарова частенько называет своими друзьями армян.

Вюсал МАМЕДОВ
Перевод: Гюльнара ЗЕЙНАЛОВА

Vzglyad.az
Читайте актуальные новости и аналитические статьи в Telegram-канале «Vzglyad.az» https://t.me/Vzqlyad

Тэги:





НОВОСТНАЯ ЛЕНТА