В Якутске презентовали книгу Платона Ойунского, изданную на азербайджанском языке

  02 ИЮЛЬ 2019    Прочитано: 15134
В Якутске презентовали книгу Платона Ойунского, изданную на азербайджанском языке

Дни поэзии сегодня, пожалуй, проводятся только для определенной аудитории, для интеллектуальной элиты. Интерес общества к поэзии, к литературе не столь высок, чтобы собирать большие залы. Это хорошо понимают современные поэты и не обольщаются на этот счет…

Дни поэзии сегодня, пожалуй, проводятся только для определенной аудитории, для интеллектуальной элиты. Интерес общества к поэзии, к литературе не столь высок, чтобы собирать большие залы. Это хорошо понимают современные поэты и не обольщаются на этот счет…

Дни азербайджанской поэзии в Якутии были задуманы давно, почти год назад. Для этого был серьезный повод – наши азербайджанские друзья перевели и издали в Баку книгу Платона Ойунского. Книга вышла в конце года, в нее включены самые знаковые философские произведения Ойунского – «Красный шаман», «Куданса Великий», «Александр Македонский», «Соломон Мудрый» и очерк об якутском олонхо. Инициатива принадлежала общественному деятелю, публицисту и поэту Акберу Гошалы. Переводы осуществила поэт, переводчик и журналист Аида Эйвазова. Союз писателей Якутии поддержал эту инициативу. Финансовой выгоды от этого проекта никто не имеет, а сам факт того, что Платон Ойунский "заговорил" по-азербайджански имеет огромное значение для писателей Якутии. Одним словом, проект осуществился, книга вышла в конце прошлого года и явилась практически единственным изданием в год 125-летия великого поэта.

Презентация книги состоялась 27 июня в Литературном музее им. П.А.Ойунского. Наши гости рассказали о работе над переводом, о большом интересе к произведениям Ойунского не только азербайджанских писателей, но и всего тюркоязычного мира. По сути, данная книга является прорывом произведений Платона Ойунского в тюркский мир.

С новой книгой приехали поблагодарить гостей земляки писателя во главе с заместителем руководителя Таттинского улуса И.А.Сивцевой. В презентации приняли участие министр культуры и духовного развития РС(Я) Юрий Куприянов, руководитель управления по вопросам развития языков при главе РС(Я) Римма Жиркова, руководитель Департемента информационной политики и массовой коммуникации АГиП Афанасий Ноев. Участников презентации также приветствовал председатель Конституционного суда РС(Я) Александр Ким-Кимэн. Звучали песни и стихи Платона Ойунского. Проникновенные слова в этот вечер произнесли народные писатели Якутии Николай Лугинов, Семен Попов-Тумат и Василий Харысхал. Не стояли в стороне и молодые писатели, которые внесли свою лепту в осуществление данного проекта, – Гаврил Андросов и Рустам Каженкин.

Особую признательность писатели выразили директору завода “Якутцемент”, депутату Ил Тумэнэ Алишу Мамедову, который явился не только связующим звеном в данном проекте, но и спонсором.

Во второй день гости побывали в Октемцах, где посетили музей-библиотеку первого президента РС(Я) М.Е.Николаева, встретились с участниками летнего лагеря “Ленский край”. И снова звучали стихи Платона Ойунского – их читали школьники.

Далее дорога лежала в Покровск, где нас ждали в музее Г.В.Ксенофонтова. Там нас встретил писатель Павел Харитонов-Ойуку, который рассказал гостям о судьбе семьи Ксенофонтовых, о личности ученого Г.В.Ксенофонтова.

Алиш Мамедов показал гостям завод в Мохсоголлохе, а после этого всю писательскую братию на катере повез на Ленские Столбы. Это была удивительная поездка не только для гостей, но и и для нас, якутских писателей...

Третий день пребывания гостей из Азербайджана был посвящен ысыаху Туймаады, гости на себе почувствовали, каково добираться до местности Ус Хатын из центра города, восхитились национальными костюмами якутян, количеством участников, атмосферой праздника. Вместе с Алишем Мамедовым побывали на приеме спикера парламента РС(Я) Петра Гоголева, сполна почувствовали что значит якутское гостепиимство. В первый день делегацию из Азербайджана принял вице-спикер Александр Жирков, он подчеркнул важность этого гуманитарного проекта и отметил издателя и переводчика благодарственными письмами.



Были наши гости и в музеях, посетили офис Союза писателей Якутии, прогулялись по улицам Старого города. Вместе обсудили планы дальнейшего сотрудничества, как по издательской деятельности, так и по поездкам, участию в литературных фестивалях. В Союзе писателей Акберу Гошалы и Аиде Эйвазовой были вручены Почетные грамоты, высказаны слова благодарности за совместную творческую работу.

Расставаться всегда немного грустно, особенно с теми людьми, с которыми делаешь одно общее дело – служишь Литературе. Никто не обязывал Акбера Гошалы, который в 2017 году приезжал на фестиваль “Благодать большого снега”, выступить с инициативой издания Платона Ойунского на азербайджанском. Не получила никаких дивидендов, кроме творческого вдохновения, переводчица Аида Эйвазова, но они сделали этот знаковый шаг – проект перевода Ойунского. Нас объединяет тюркская античность, которой мы обязаны родственными языками, схожестью обычаев и культур. И эта тюркская античность продолжает жить, хотя тюркские народы разделяют границы, века, религия... Акбер Гошалы в прошлом году издал мою книгу стихов “Мой друг апрель” на азербайджанском языке и пригласил меня на презентацию в конце августа. Для меня это тоже была незабываемая поездка, тем более дорога в Баку была проложена нашим классиком, поэтом Анемподистом Софроновым-Алампа еще в 1926 году. Тогда он, в составе якутской делегации, принимал участие в I тюркологическом съезде.

Тюркская античность находит отклик в душе якутского азербайджанца Алиша Мамедова, хотя, казалось бы, это сугубо гуманитарные проекты не должны были его интересовать. Он как человек, на себе знающий, что значит дружба, независимо от национальности, всегда открыт делам, укрепляющим эту самую дружбу.

Мне как поэту, и как председателю правления Союза писателей Якутии очень важно, что в дни нашего праздника - Ысыаха, у нас в гостях были единомышленники, с которыми нас свел немеркнущий талант Платона Ойунского.

Vzglyad.az

Источник: 1sn.ru
Читайте актуальные новости и аналитические статьи в Telegram-канале «Vzglyad.az» https://t.me/Vzqlyad

Тэги: нефти  





НОВОСТНАЯ ЛЕНТА